Литдорама Когда Катсяшь показала ту страницу из дайджеста, я почти поставила себе синяк на лбу ладонью.
Серьезно, литдорама? Я, конечно, понимаю, что с ресурсами самого крупного издательства сделать это не только успешной серией, но и полноценным жанром — дело нескольких месяцев. Но содержание... Их же будут писать энтузиасты, не знакомые ни с культурой, ни с менталитетом, ни с транскрипцией/транслитерацией/системой передачи имен.
Первые книги пришли в магазины. Кто был прав?
Начинать можно прямо с обложек. Донхэ, Сюзи, отфотошопленный Тукки в платье (художник вообще знает, с кого он перерисовывал прекрасную женщину?), очень знакомый мужик, который тоже наверняка снимается в дорамах, и страшненький-страшненький парень не восточной наружности... Это ведь только начало — в K-pop столько айдолов, что можно такие книжечки издавать два раза в месяц ближайшие три года, и все равно будет, кого рисовать.
Содержание? Какие-то странные люди, вообще не связанные с Азией вообще и Кореей в частности ВНЕЗАПНО оказываются одновременно азиатами и в Корее (либо кореянки переносятся в наши пенаты я не знаю, что звучит более более бредово). Причем речь, понятное дело, идет не о настоящей стране, а о ее фикбуковском варианте, где Новый год, оливье и мандарины (если утрировать). >.<
Сюжетная логика? Персонажи? Бэкраунд и культура страны? Зачем, когда псевдо-Корея и имена айдолов.
Кстати, об именах — в романе про скромную рабыню-невольницу-попаданца с маленькой корейской деревушке века 16-18 живет мальчик с очень корейским именем Тао. Больше имен айдолов на квадратный сантиметр текста! Я тут не буду упоминать написание и произношение не-айдольских имен и названий (этот кошмар не снился даже Поливанову) — а то у Син закончатся не только русские и английские, но и корейские нецензурные слова.
Итог. Фанфики остаются фанфиками, даже если выглядят как книги. Подобных произведений, как оказалось, в сети приличное количество, и лучше бы они оставались там. Потому что на бумаге получаются очень слабые девчачьи романы.